基础拼音读法
bái gǔ jīng de fàn shí pèng yě bú yào pèng
这句“白骨精的饭食——碰也不要碰”是一则极具警示意味的歇后语,融合了神话形象与民间智慧,语言通俗、寓意深刻。我们可以从以下几个层面来解读它:
👹 一、设喻解析:白骨精的饭食
- “白骨精”是《西游记》中的妖怪形象,善于伪装、诱惑,表面温柔,实则凶险;
- “饭食”本应是温暖、滋养之物,但若出自妖怪之手,便暗藏毒计;
- 这构成了一个表面诱人、实则危险的设喻,为后句“碰也不要碰”埋下伏笔。
⚠️ 二、释义:“碰也不要碰”
- 表达的是极度警惕、坚决回避的态度;
- 暗示某事物虽然看起来诱人,但本质有害,一旦接触,后果不堪设想;
- 常用于劝诫、提醒,具有强烈的否定与防范意味。
🧠 三、引申义:表象迷人,实则有害
这句歇后语常用于形容:
- 虚伪的诱惑:如甜言蜜语、虚假承诺;
- 危险的局面:如陷阱、骗局、毒计;
- 不良的事物:如有害食品、非法交易、恶意行为;
它是一种民间智慧的警钟,提醒人们:不要被表象迷惑,要识破本质,远离危险。
🎭 四、语言风格:通俗辛辣,富有警示力
- 歇后语以夸张、荒诞的设喻表达深刻的道理;
- 此句融合了神话人物与现实警觉,将抽象的“危险”具象化为“妖怪的饭”;
- 类似风格的歇后语还有:
- “狐狸给鸡拜年——没安好心”
- “猫哭耗子——假慈悲”
- “毒蛇送礼——不怀好意”
✨ 应用示例
那份合同看着诱人,其实是白骨精的饭食——碰也不要碰。
他那套说辞,白骨精的饭食——听了就中招,还是别碰为妙。